44th Single
P.S. I LOVE U
作詞/作曲:GACKT.C
歌:GACKT
愛しいアナタへ
【給親愛的妳】
もしこの手紙を見つけたトキ
【若妳看見這封信的時候】
傍に誰かが不安げな顔して見つめているなら…、
【身邊有人臉帶不安地注視著妳的話…】
読むのはやめてくれますか?
【請妳不要讀下去好嗎?】
明日を迎えるアナタへ
【給要迎接明天的妳】
今もまだ私が苦しめてませんか?
【如今我還有令你受苦嗎?】
立ち止まってませんか?
【在停滯不前嗎?】
優しいアナタの不器用な嘘が
【溫柔的妳所說的草率謊言】
ずっと心の支えでした
【一直是我心裡的支持】
もっとアナタと一緒にいたかった
【很想再與妳在一起】
悲しくて今が見えなくても
【即使悲傷得看不見現在】
アナタはもう振り向かないで
【也請妳不要回頭】
大好きなアナタだけはどうか
【我最喜歡的妳】
笑ってくれますか?
【能否再為我笑?】
この愛は FOREVER LOVE
【這份愛就是 FOREVER LOVE】
今を生きるアナタへ
【給活在現今的妳】
アナタとの出逢いは私のすべて
【與妳相遇就是我的一切】
ただ幸せすぎて…
【實在太過幸福了…】
でも私はアナタの刻んでゆく人生の
【不過我只是妳所刻劃的人生當中的】
欠片でしかないのです
【一塊碎片而已】
だから、
【所以,】
悲しくて今が見えなくても
【即使悲傷得看不見現在】
アナタはもう振り向かないで
【也請妳不要回頭】
大好きなアナタだけはどうか
【我最喜歡的妳】
恋することに怯えないで
【請不要害怕去戀愛】
この愛は FOREVER LOVE
【這份愛就是 FOREVER LOVE】
たとえ塵となって
【即使我變成塵埃】
木枯らしに抱かれて空に消えても
【受寒風吹散消失於天空中】
アナタの笑顔も
【妳的笑容】
絶え間ない優しさも
【還有不絕的溫柔】
けっして忘れないから
【我也決不會忘記】
もう一度また生まれ変わって
【當我再次重生】
アナタのこと見かけたトキは
【並找到妳的時候】
大切なアナタの傍で笑う素敵な人
【希望有位親切的人 在最重要的妳身邊歡笑】
いますように
【但願如此】
素敵な人いますように
【但願有位親切的人伴著妳】
さよなら
【再見】
P.S. I LOVE U
沒有留言:
發佈留言