オリジナルアルバム「MAXIMIZER~Decade of Evolution~」より
Elements
作詞:奥井雅美
作曲:影山ヒロノブ
編曲:安瀬 聖
歌:JAM Project
##ReadMore##
Ah 遠い昔この地球(ほし)に降りた
聖なる救世主(メシア) 描いた青写真(ブループリント)
忘れて誰もが皆 哀しみで
天空を仰いで (風を纏って)
祈りを捧げよう (いでよ Sylphide)
太陽、大地…精霊の声が響く
眠れない夜は星をつかんで
Starlight 抱きしめる
沸き上がるチカラ目覚める瞬間(とき)を見逃すな
深い霧 たとえ道を鎖しても
All out 風を起こせ
痛みはきっと…強くなる君へのGift
どんな使命を背負ってるのか
解らなくてもいい ただ前を見る
「アナタタチハヒトツ」(アルケーの夢)
魂に届く声(いでよ Salamander)
つないだ手の温もりを 炎に変え
眠れない夜に誘う悪夢
Darkness 焼き払う
もしも墮天使の放つ矢に射抜かれても
流した血を穢しはしないさ
Always 傍にいるよ
眠るがいい…友よ絆ずっとEver
天空を仰いで(同じ宇宙で)
祈りを捧げよう(生きるElement)
生命(いのち)守る精霊の声が響く
眠れない夜は月に寄り添い
Moonlight 抱かれよう
降りそそぐチカラ目覚める瞬間(とき)を見逃すな
深い霧 たとえ道を鎖しても
All right 描いた地図
思い出せる…強くなる君へのGift
Ah ここに集う選ばれしものよ
2010年6月21日星期一
JAM Project - MAXIMIZER
オリジナルアルバム「MAXIMIZER~Decade of Evolution~」より
MAXIMIZER
作詞・曲:影山ヒロノブ
編曲:IKUO・寺田志保
歌:JAM Project
##ReadMore##
たどり着いた SURVIVOR
立ちはだかる LEGENDER
桁外れの AVILITY
アドレナリンが BURST OUT
はじき飛ばせ PRESSURE
行き着く先は DEAD OR ALIVE?
破壊マシン 闇の覇権者
叩き潰せ 奴を乗り越えろ!
MAXIMIZER やばきゃやばいほど 燃え上がる
MAD FIGHTER 命知らずの魂さ
MAXIMIZER 不敗神話を塗り越えろ!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)よ 永遠に
MAXIMIZER MAXIMIZER
まるで巨大な EARTHQUAKE
地響きたてて 轟音
すべて飲み込む POWER
制御不能 俺の遺伝子
SO WARNING! SO WARNING!
奴を踏み越えろ!
MAXIMIZER 強きゃ強いほど 奮い立つ
MAD FIGHTER いちかばちかの 駆け引きさ
MAXIMIZER 無限大のPOWERを 解き放て!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)を 燃え尽くせ!
MAXIMIZER MAXIMIZER
MAXIMIZER やばきゃやばいほど 燃え上がる
MAD FIGHTER 命知らずの魂さ
MAXIMIZER 不敗神話を塗り越えろ!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)と 永遠に
MAXIMIZER MAXIMIZER
MAXIMIZER
作詞・曲:影山ヒロノブ
編曲:IKUO・寺田志保
歌:JAM Project
##ReadMore##
たどり着いた SURVIVOR
立ちはだかる LEGENDER
桁外れの AVILITY
アドレナリンが BURST OUT
はじき飛ばせ PRESSURE
行き着く先は DEAD OR ALIVE?
破壊マシン 闇の覇権者
叩き潰せ 奴を乗り越えろ!
MAXIMIZER やばきゃやばいほど 燃え上がる
MAD FIGHTER 命知らずの魂さ
MAXIMIZER 不敗神話を塗り越えろ!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)よ 永遠に
MAXIMIZER MAXIMIZER
まるで巨大な EARTHQUAKE
地響きたてて 轟音
すべて飲み込む POWER
制御不能 俺の遺伝子
SO WARNING! SO WARNING!
奴を踏み越えろ!
MAXIMIZER 強きゃ強いほど 奮い立つ
MAD FIGHTER いちかばちかの 駆け引きさ
MAXIMIZER 無限大のPOWERを 解き放て!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)を 燃え尽くせ!
MAXIMIZER MAXIMIZER
MAXIMIZER やばきゃやばいほど 燃え上がる
MAD FIGHTER 命知らずの魂さ
MAXIMIZER 不敗神話を塗り越えろ!
GO FIGHTER 今この瞬間(とき)と 永遠に
MAXIMIZER MAXIMIZER
標籤:
音樂,
奥井雅美,
歌詞,
影山ヒロノブ,
JAM Project
2010年6月11日星期五
Anison小消息 + JAM Album打入十大!
m.o.v.eのアニソンカバーアルバム第2弾「anim.o.v.e02」8/25に発売
[カヴァー楽曲]
●残酷な天使のテーゼ(高橋洋子) ※新世紀エヴァンゲリオン
●恋しさと せつなさと 心強さと(篠原涼子) ※アニメ『ストリートファイターII MOVIE』
●DREAMS(ROMANTIC MODE) ※機動新世紀ガンダムX
●アンインストール(石川智晶) ※ぼくらの
●Shangri-La(angela) ※蒼穹のファフナー
[feat.オリジナル楽曲]
●タイトル未定 feat.影山ヒロノブ&遠藤正明 ※JAM PROJECT
●タイトル未定 feat.高山みなみ ※TWO-MIX
●タイトル未定 feat.鷲崎健&浅野真澄 ※文化放送「A&G超RADIO SHOW~アニスパ!~」
##ReadMore##
----------------------
竟然有《SFII MOVIE》首歌…個人很喜歡中後段的間奏,期待這隊樂隊會如何重新演繹。
其餘的《残酷な天使のテーゼ》和《DREAMS》都曾被Cover過了,不知道今次又會是甚麼的樣子呢?
另外原創曲featuring兩兄弟……
----------------------
《MAXIMIZER~Decade of Evolution》發售第三天便打入Oricon album的一週排行的第9位!過往10年以來都未曾有任何一隻碟能入過十大的(single最高18位、album最高24位、dvd最高27位),今次album有如此佳績,證明了
1) 影山等人的努力沒白費的(廢話)
2) JAM除了Motto Motto外還有很多好歌的!!請各位務必每一首歌(連舊歌)都要聽一下…
3) JAM除了熱血系和重金屬系音樂外,其他類型的歌都很有大熱的潛力
希望整隊JAM,以至Back-up band、Lantis等都可以繼續朝這方向下去吧…
標籤:
音樂,
特別記事,
奥井雅美,
影山ヒロノブ,
JAM Project
2010年6月10日星期四
JAM Project - MAXIMIZER~Decade of Evolution~ & NDS ROCKMAN ZERO COLLECTION
兩款偷跑的東西:
JAM Album星期六已有(黑店!)
RMZC早了一天推出(昨天入手)
終於集齊了今年提早到手的2份禮物XD
今次的Album水準很高,曲風跟過往的完全不同,感覺很不錯。
整隻碟都聽了好幾天了,越聽越有味道~
Booklet的相片也不錯。
詳細感想不日推出……lol
JAM Album星期六已有(黑店!)
RMZC早了一天推出(昨天入手)
終於集齊了今年提早到手的2份禮物XD
今次的Album水準很高,曲風跟過往的完全不同,感覺很不錯。
整隻碟都聽了好幾天了,越聽越有味道~
Booklet的相片也不錯。
詳細感想不日推出……lol
2010年6月6日星期日
JAM Project - KI・ZU・NA~10th Anniv. ver~
オリジナルアルバム「MAXIMIZER~Decade of Evolution~」より
KI・ZU・NA~10th Anniv. ver~
作詞:影山ヒロノブ・松本梨香
作曲:影山ヒロノブ
編曲:TOM KEANE
歌:JAM Project
Choir Arrangement:JOSEPH WILLIAMS, TOM KEANE
Choir:JOSEPH WILLIAMS, DORIAN HOLLY, TERRY WOOD, GIGI WORTH, CLYDENE JACKSON, CARMEN TWILLEY, WENDY FRASER
##ReadMore##
<影山>
目を閉じて 過ぎ去った日々を
思い浮かべてた
僕達はどこへ行くのだろう so long
<遠藤>
失った夢のかけらを 拾い集めても…
君といた あの季節はもう 砂に埋もれて
記憶の中に残るだけ
<福山>
Growing in the Wind
ずっと ずっと
Growing in the Wind
僕等は 孤独に怯えて
消えない絆を求めてた
<きただに>
降り注ぐ 星を数えて
君に伝えよう
ちっぽけな 世界と思えば maybe
<奥井>
刻まれた 足跡を波が さらってゆくように
僕達が傷ついた日々も いつか 笑って
話せる時が来るから
<影山>
Growing in the Wind
きっと きっと
<遠藤>
Growing in the Wind
僕等が 流した涙は
ほどけない絆に変わるはず
<奥井>
暗い夜の絶望さえも 空に 飛ばして
永遠と言う名の風を抱いて
地図にない場所へと また歩き始める
<福山>
Growing in the Wind
<影山>
ずっと ずっと
<遠藤>
Growing in the Wind
<きただに>
僕等は ずっと
<福山>
Growing in the Wind
<影山>
Growing on the road
<奥井>
Growing in the dream
<遠藤>
Going to the world
<全員>
As time passes by we live our days
We hurt each other Why do we do it
At the end of sadness
We learn the true meaning of true pain
We shall remember the steps we take
They’ll always be within our souls
When we cross through this river of tears
We will all find a real bond
Like lost birds with no place to go
We aim for the light, off we go
We will fly high up in the sky
Even if we never reach the sun
Lalalalalala lalalalala…
KI・ZU・NA~10th Anniv. ver~
作詞:影山ヒロノブ・松本梨香
作曲:影山ヒロノブ
編曲:TOM KEANE
歌:JAM Project
Choir Arrangement:JOSEPH WILLIAMS, TOM KEANE
Choir:JOSEPH WILLIAMS, DORIAN HOLLY, TERRY WOOD, GIGI WORTH, CLYDENE JACKSON, CARMEN TWILLEY, WENDY FRASER
##ReadMore##
<影山>
目を閉じて 過ぎ去った日々を
思い浮かべてた
僕達はどこへ行くのだろう so long
<遠藤>
失った夢のかけらを 拾い集めても…
君といた あの季節はもう 砂に埋もれて
記憶の中に残るだけ
<福山>
Growing in the Wind
ずっと ずっと
Growing in the Wind
僕等は 孤独に怯えて
消えない絆を求めてた
<きただに>
降り注ぐ 星を数えて
君に伝えよう
ちっぽけな 世界と思えば maybe
<奥井>
刻まれた 足跡を波が さらってゆくように
僕達が傷ついた日々も いつか 笑って
話せる時が来るから
<影山>
Growing in the Wind
きっと きっと
<遠藤>
Growing in the Wind
僕等が 流した涙は
ほどけない絆に変わるはず
<奥井>
暗い夜の絶望さえも 空に 飛ばして
永遠と言う名の風を抱いて
地図にない場所へと また歩き始める
<福山>
Growing in the Wind
<影山>
ずっと ずっと
<遠藤>
Growing in the Wind
<きただに>
僕等は ずっと
<福山>
Growing in the Wind
<影山>
Growing on the road
<奥井>
Growing in the dream
<遠藤>
Going to the world
<全員>
As time passes by we live our days
We hurt each other Why do we do it
At the end of sadness
We learn the true meaning of true pain
We shall remember the steps we take
They’ll always be within our souls
When we cross through this river of tears
We will all find a real bond
Like lost birds with no place to go
We aim for the light, off we go
We will fly high up in the sky
Even if we never reach the sun
Lalalalalala lalalalala…
標籤:
音樂,
奥井雅美,
歌詞,
影山ヒロノブ,
JAM Project
JAM Project - 火の鳥
オリジナルアルバム「MAXIMIZER~Decade of Evolution~」より
火の鳥
作詞:奥井雅美・遠藤正明・きただにひろし・影山ヒロノブ
作曲:福山芳樹
編曲:安瀬 聖
歌:JAM Project
##ReadMore##
翼、雷(いかづち)の怒りに触れた 生まれ来る炎…名は火の鳥
ずっとずっと大昔
人も動物も命あるものすべてはひとつ
心はお互いに通じあう日々
言霊はすべて与えていた
人は力を愛すべき母なる大地、父なる空へ捧ぐ
いつしか時は過ぎ愚かな人が
少し少しずつ生まれて来た
自ら神と名乗り出し
風や雨、トモダチを繰り出し…
遥かな地平線より 怪しい雲が立ちこめる
もうすぐ嵐が やってくる
逃げられない
大地は乾き枯れ果て 空は引き千切られたんだ
もう傷つけないで この地球(ほし)は
誰のモノ?
破滅へと続く countdown 燻る火種は expand
傍若無人 it’s too late
変えられない…
解り合える術は無い アンバランスな そんな世界
一色触発 危険な状態
もう戻れない
破滅へと続く countdown 怒りの炎が expand
未来(あす)への代償 it’s too late
避けられない…
最強の刺客達と いま甦れ!
反逆の刻印を 背負いながら
未来を切り拓いて 革命起こせ!
破滅の歴史は 繰り返されてく
この時代に生まれて来た事を 呪え!
結末へ向かって 加速する運命…
空が泣いている 風は叫び続ける
怒りに満ちた 地球の嘆きが 大地を包み込む
涙は枯れ果て 瞳は闇を見つめ
犯した罪の重さを 僕らは 初めて知ったのさ
でもほら 廃墟の中 名もなき花の種が
小さな命の芽を 芽吹くのを見つめてごらん
そうだよ きっと僕ら 再び勇気を持ち
新しい この時代を 生きて行ける 未来(あす)を信じて
さぁ 行こう すべてを今 僕らの星にたくし
もう一度 歩き出そう
「神よ!人々にどうかその手を…」翼、広げて願う火の鳥
火の鳥
作詞:奥井雅美・遠藤正明・きただにひろし・影山ヒロノブ
作曲:福山芳樹
編曲:安瀬 聖
歌:JAM Project
##ReadMore##
翼、雷(いかづち)の怒りに触れた 生まれ来る炎…名は火の鳥
ずっとずっと大昔
人も動物も命あるものすべてはひとつ
心はお互いに通じあう日々
言霊はすべて与えていた
人は力を愛すべき母なる大地、父なる空へ捧ぐ
いつしか時は過ぎ愚かな人が
少し少しずつ生まれて来た
自ら神と名乗り出し
風や雨、トモダチを繰り出し…
遥かな地平線より 怪しい雲が立ちこめる
もうすぐ嵐が やってくる
逃げられない
大地は乾き枯れ果て 空は引き千切られたんだ
もう傷つけないで この地球(ほし)は
誰のモノ?
破滅へと続く countdown 燻る火種は expand
傍若無人 it’s too late
変えられない…
解り合える術は無い アンバランスな そんな世界
一色触発 危険な状態
もう戻れない
破滅へと続く countdown 怒りの炎が expand
未来(あす)への代償 it’s too late
避けられない…
最強の刺客達と いま甦れ!
反逆の刻印を 背負いながら
未来を切り拓いて 革命起こせ!
破滅の歴史は 繰り返されてく
この時代に生まれて来た事を 呪え!
結末へ向かって 加速する運命…
空が泣いている 風は叫び続ける
怒りに満ちた 地球の嘆きが 大地を包み込む
涙は枯れ果て 瞳は闇を見つめ
犯した罪の重さを 僕らは 初めて知ったのさ
でもほら 廃墟の中 名もなき花の種が
小さな命の芽を 芽吹くのを見つめてごらん
そうだよ きっと僕ら 再び勇気を持ち
新しい この時代を 生きて行ける 未来(あす)を信じて
さぁ 行こう すべてを今 僕らの星にたくし
もう一度 歩き出そう
「神よ!人々にどうかその手を…」翼、広げて願う火の鳥
標籤:
音樂,
奥井雅美,
歌詞,
影山ヒロノブ,
JAM Project
2010年6月5日星期六
JAM Project世博歌曲ONLY ONE正式中文歌词出炉
http://www.hexieshe.com/Jimmy/627435.html
《Only One》
作词:奥井雅美
作曲:影山浩宣
编曲:栗山善親・寺田志保
翻译:张志林
歌:JAM Project
想要送给你 这世界上 最珍贵的东西
会让你的笑容 永远不会消逝 给你鼓励的一首歌
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
世界如此的神奇 不同肤色的人们
为了追求他的梦 来到相同的地方
迈着相同的步伐 踏出不同命运的石路
这些路 却绘出相同的色彩
来到这个世界上 没有错和对
都会遇到挫折失败 还要努力往前冲
任何一个想要挑战梦想的地方
就算困难 暂时 无法阻挡 但决不要放弃
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
梦想到底是什么 都会有不同的答案
年轻不必要负担 一切都可以重来
迈着追逐的步伐 踏出成功路上的每一步
这些年 会有相同的精彩
其实这个世界上 没有错和对
如果遇到挫折失败 一定努力往前冲
跨过一个想要逃避彷徨的地方
就让困难 迎上 不怕受伤 我们赶快出发
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
孤独的时候 有你鼓励安慰的话语在不停的告诉我
所以motto 那就motto
别放弃 别骄傲 别爬下 站起来最后的美好 就在眼前
每次成功的背后 有你微笑和赞美不时的提醒我
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
------------------------
意思上大致跟日文版差不多,翻譯得都算不錯了。
分段用回日文版的分法,應該沒錯了吧?
《Only One》
作词:奥井雅美
作曲:影山浩宣
编曲:栗山善親・寺田志保
翻译:张志林
歌:JAM Project
想要送给你 这世界上 最珍贵的东西
会让你的笑容 永远不会消逝 给你鼓励的一首歌
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
世界如此的神奇 不同肤色的人们
为了追求他的梦 来到相同的地方
迈着相同的步伐 踏出不同命运的石路
这些路 却绘出相同的色彩
来到这个世界上 没有错和对
都会遇到挫折失败 还要努力往前冲
任何一个想要挑战梦想的地方
就算困难 暂时 无法阻挡 但决不要放弃
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
梦想到底是什么 都会有不同的答案
年轻不必要负担 一切都可以重来
迈着追逐的步伐 踏出成功路上的每一步
这些年 会有相同的精彩
其实这个世界上 没有错和对
如果遇到挫折失败 一定努力往前冲
跨过一个想要逃避彷徨的地方
就让困难 迎上 不怕受伤 我们赶快出发
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
孤独的时候 有你鼓励安慰的话语在不停的告诉我
所以motto 那就motto
别放弃 别骄傲 别爬下 站起来最后的美好 就在眼前
每次成功的背后 有你微笑和赞美不时的提醒我
我们手牵手 不断努力 才能好好把握生命的机遇
不小心错过了 也不要太在意
我们手牵手 不顾一切 拥有美好世界和平而努力
我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
给你鼓励的一首歌 我要送给正在奋斗的你
------------------------
意思上大致跟日文版差不多,翻譯得都算不錯了。
分段用回日文版的分法,應該沒錯了吧?
標籤:
音樂,
奥井雅美,
歌詞,
影山ヒロノブ,
JAM Project
訂閱:
文章 (Atom)